Исаия 6:6


Варианты перевода
Синодальный
Тогда прилетел ко мне один из Серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника,
Современный
На алтаре был огонь, и один из серафимов достал из огня клещами горящий уголь и подлетел с ним ко мне.
I. Oгієнка
І прилетів до мене один з Серафимів, а в руці його вугіль розпалений, якого він узяв щипцями з-над жертівника.
King James
Then flew one of the seraphims unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:
American Standart
Then flew one of the seraphim unto me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Тогда прилетел ко мне один из Серафимов, и в руке у него горящий уголь, который он взял клещами с жертвенника,






Параллельные места