Исаия 33:16


Варианты перевода
Синодальный
тот будет обитать на высотах; убежище его - неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет.
Современный
Они будут жить на высоких местах, под защитой высокой скалы, и у них всегда будет хлеб и вода.
I. Oгієнка
той перебуватиме на високостях, скельні твердині його недоступна оселя, його хліб буде даний йому, вода йому завжди запевнена!
King James
He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.
American Standart
He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; his bread shall be given (him); his waters shall be sure.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
тот будет обитать на высотах; убежище его-неприступные скалы; хлеб будет дан ему; вода у него не иссякнет .






Параллельные места