К Евреям 3:12 |
Синодальный
Смотрите, братия, чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного, дабы вам не отступить от Бога живаго.
|
Современный
Будьте осторожны, братья, чтобы ни у кого из вас не оказалось неверующее сердце, которое отвернётся от Бога живого.
|
РБО. Радостная весть
Так смотрите же, братья, пусть ни у кого из вас сердце не будет настолько злым и неверующим, что вы окажетесь способны отступиться от Живого Бога!
|
I. Oгієнка
Стережіться, брати, щоб у комусь із вас не було злого серця невірства, що воно відступало б від Бога Живого!
|
King James
Take heed, brethren, lest there be in any of you an evil heart of unbelief, in departing from the living God.
|
American Standart
Take heed, brethren, lest haply there shall be in any one of you an evil heart of unbelief, in falling away from the living God:
|
![]() |