Бытие 20:12 |
Синодальный
да она и подлинно сестра мне: она дочь отца моего, только не дочь матери моей; и сделалась моею женою;
|
Современный
Она моя жена, но также и сестра, дочь моего отца, хотя и не моей матери.
|
I. Oгієнка
І притім вона справді сестра моя, вона дочка батька мого, тільки не дочка матері моєї, і стала за жінку мені.
|
King James
And yet indeed she is my sister; she is the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife.
|
American Standart
And moreover she is indeed my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother. And she became my wife.
|
![]() |