Бытие 18:16


Варианты перевода
Синодальный
И встали те мужи и оттуда отправились к Содому; Авраам же пошел с ними, проводить их.
Современный
Мужчины встали, собираясь уходить, и посмотрели в сторону Содома, и Авраам пошёл с ними проводить их.
I. Oгієнка
І повставали звідти ті Мужі, і поглянули на Содом, а Авраам пішов з Ними, щоб Їх відпровадити.
King James
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.
American Standart
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom. And Abraham went with them to bring them on the way.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И встали те мужи и оттуда отправились к Содому; Авраам же пошел с ними, проводить их.