Бытие 1:17


Варианты перевода
Синодальный
и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,
Современный
и поместил все эти светила на небеса, чтобы они сияли над землёй.
I. Oгієнка
І Бог умістив їх на тверді небесній, щоб світили вони над землею,
King James
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
American Standart
And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю,