К Галатам 1:7 |
Синодальный
которое впрочем не иное, а только есть люди, смущающие вас и желающие превратить благовествование Христово.
|
Современный
которое на самом деле вовсе не иное благовестие. Но некоторые смущают вас, пытаясь извратить благовестие Христово.
|
РБО. Радостная весть
Нет иной Вести! Есть люди, которые сеют у вас смуту, желая извратить Весть о Христе.
|
I. Oгієнка
що не інша вона, але деякі є, що вас непокоять, і хочуть перевернути Христову Євангелію.
|
King James
Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
|
American Standart
which is not another (gospel) only there are some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
|
|