Иезекииль 7:22 |
Синодальный
И отвращу от них лице Мое, и осквернят сокровенное Мое; и придут туда грабители, и осквернят его.
|
Современный
Я отвернусь от них и не буду смотреть. Чужеземцы разрушат Мой храм, войдут в его святыни и осквернят их.
|
I. Oгієнка
І обличчя Своє відверну Я від них, і вони побезчестять Мій скарб, і ввійдуть до нього насильники та й побезчестять його...
|
King James
My face will I turn also from them, and they shall pollute my secret place: for the robbers shall enter into it, and defile it.
|
American Standart
My face will I turn also from them, and they shall profane my secret (place); and robbers shall enter into it, and profane it.
|
![]() |