Иезекииль 47:6 |
Синодальный
И сказал мне: "видел, сын человеческий?" и повел меня обратно к берегу этого потока.
|
Современный
Затем он сказал: „Сын человеческий, обратил ли ты внимание на всё, что ты видел?" И после этого повёл меня обратно по берегу реки.
|
I. Oгієнка
І сказав він мені: Чи ти бачив це, сину людський? І повів мене, і вернув мене на берег цього потоку.
|
King James
And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.
|
American Standart
And he said unto me, Son of man, hast thou seen (this)? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.
|
![]() |