Иезекииль 33:19


Варианты перевода
Синодальный
И когда беззаконник обратился от беззакония своего и стал творить суд и правду, он будет за то жив.
Современный
Если злой человек останавливается во зле и начинает жить праведно, он останется жить.
I. Oгієнка
А коли несправедливий відвернеться від своєї несправедливости, і чинитиме право та справедливість, то на них він буде жити!
King James
But if the wicked turn from his wickedness, and do that which is lawful and right, he shall live thereby.
American Standart
And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И когда беззаконник обратился от беззакония своего и стал творить суд и правду, он будет за то жив .