Иезекииль 33:17


Варианты перевода
Синодальный
А сыны народа твоего говорят: "неправ путь Господа ", тогда как их путь неправ.
Современный
Но люди твои говорят: "Это несправедливо, Господь таким быть не может". Но это они несправедливы.
I. Oгієнка
І кажуть сини твого народу: Несправедлива Господня дорога! тоді як несправедлива їхня власна дорога.
King James
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.
American Standart
Yet the children of thy people say, The way of the Lord is not equal: but as for them, their way is not equal.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
А сыны народа твоего говорят : "неправ путь Господа", тогда как их путь неправ .






Параллельные места