Иезекииль 16:63 |
Синодальный
для того, чтобы ты помнила и стыдилась, и чтобы вперед нельзя было тебе и рта открыть от стыда, когда Я прощу тебе все, что ты делала, говорит Господь Бог.
|
Современный
Тогда ты будешь помнить, и тебе будет стыдно. Но после этого тебе больше никогда не будет стыдно, потому что Я покрываю все твои грехи". Так сказал Господь Всемогущий.
|
I. Oгієнка
щоб згадала ти й засоромилася, і не могла більше відкривати уста перед ганьбою своєю, коли прощу тобі все, що ти наробила, говорить Господь Бог.
|
King James
That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.
|
American Standart
that thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more, because of thy shame, when I have forgiven thee all that thou hast done, saith the Lord Jehovah.
|
![]() |