Исход 33:23


Варианты перевода
Синодальный
и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо.
Современный
а затем уберу руку, и ты увидишь Мою спину, лица же Моего не увидишь".
I. Oгієнка
А здійму руку Свою, і ти побачиш Мене ззаду, а обличчя Моє не буде видиме.
King James
And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.
American Standart
and I will take away my hand, and thou shalt see my back; but my face shall not be seen.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и когда сниму руку Мою, ты увидишь Меня сзади, а лице Мое не будет видимо.






Параллельные места