Второзаконие 3:29


Варианты перевода
Синодальный
И остановились мы на долине, напротив Беф-Фегора.
Современный
И вот мы остановились в долине напротив Беф-Фегора".
I. Oгієнка
І осіли ми в долині навпроти Бет-Пеору.
King James
So we abode in the valley over against Beth-peor.
American Standart
So we abode in the valley over against Beth-peor.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И остановились мы на долине, напротив Беф-Фегора.






Параллельные места