К Колоссянам 2:4


Варианты перевода
Синодальный
Это говорю я для того, чтобы кто-нибудь не прельстил вас вкрадчивыми словами;
Современный
Я говорю это, чтобы никто не мог обмануть вас никакими доводами, которые кажутся разумными, но на самом деле лживы.
РБО. Радостная весть
Я говорю это вам для того, чтобы вы никому не дали сбить себя с толку искусными речами.
I. Oгієнка
А це говорю, щоб ніхто вас не звів фальшивими доводами при суперечці.
King James
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
American Standart
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Это говорю я для того, чтобы кто-нибудь не прельстил вас вкрадчивыми словами ;






Параллельные места