Деяния 8:24


Варианты перевода
Синодальный
Симон же сказал в ответ: помолитесь вы за меня Господу, дабы не постигло меня ничто из сказанного вами.
Современный
Тогда Симон ответил: „Помолитесь Господу за меня, чтобы меня не постигло ничего из сказанного вами".
РБО. Радостная весть
— Помолитесь лучше вы за меня Господу, — попросил Симон, — чтобы не случилось со мной того, что вы сказали!
I. Oгієнка
А Симон озвався й сказав: Помоліться за мене до Господа, щоб мене не спіткало нічого з того, про що ви говорили...
King James
Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
American Standart
And Simon answered and said, Pray ye for me to the Lord, that none of the things which ye have spoken come upon me.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Симон же сказал в ответ : помолитесь вы за меня Господу, дабы не постигло меня ничто из сказанного вами.






Параллельные места