Деяния 8:19


Варианты перевода
Синодальный
говоря: дайте и мне власть сию, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святаго.
Современный
„Дайте и мне эту власть, чтобы на кого бы я ни возложил руки, на того снизошёл Святой Дух".
РБО. Радостная весть
— Дайте и мне такую силу, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Святой Дух, — попросил он.
I. Oгієнка
і сказав: Дайте й мені таку владу, щоб той, на кого покладу свої руки, одержав би Духа Святого!
King James
Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
American Standart
saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay my hands, he may receive the Holy Spirit.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
говоря : дайте и мне власть сию, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святаго.