Деяния 4:17 |
Синодальный
но, чтобы более не разгласилось это в народе, с угрозою запретим им, чтобы не говорили об имени сем никому из людей.
|
Современный
Но чтобы дальше это не распространялось в народе, прикажем им, чтобы они ни с кем не говорили от имени Иисуса".
|
РБО. Радостная весть
Но чтобы все это и дальше не распространялось в народе, мы должны пригрозить им и приказать не говорить больше об Иисусе.
|
I. Oгієнка
Та щоб більш не поширювалось це в народі, то з погрозою заборонімо їм, щоб нікому з людей вони не говорили про Це Ім'я.
|
King James
But that it spread no further among the people, let us straitly threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
|
American Standart
But that it spread no further among the people, let us threaten them, that they speak henceforth to no man in this name.
|
![]() |