4-я Царств 15:3


Варианты перевода
Синодальный
Он делал угодное в очах Господних во всем так, как поступал Амасия, отец его.
Современный
Азария делал то, что Господь считал правильным. Он поступал так, как поступал его отец Амасия.
I. Oгієнка
І робив він угодне в Господніх очах, усе так, як робив його батько Амація.
King James
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;
American Standart
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Он делал угодное в очах Господних во всем так, как поступал Амасия, отец его.