3-я Царств 19:7


Варианты перевода
Синодальный
И возвратился Ангел Господень во второй раз, коснулся его и сказал: встань, ешь; ибо дальняя дорога пред тобою.
Современный
Позже Ангел Господень снова пришёл к нему, коснулся его и сказал: „Встань, поешь, иначе у тебя не будет сил для дальней дороги".
I. Oгієнка
І вернувся Ангол Господній удруге, і діткнувся його та й сказав: Устань, попоїж, бо дорога тяжка перед тобою.
King James
And the angel of the LORD came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat; because the journey is too great for thee.
American Standart
And the angel of Jehovah came again the second time, and touched him, and said, Arise and eat, because the journey is too great for thee.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И возвратился Ангел Господень во второй раз, коснулся его и сказал : встань , ешь ; ибо дальняя дорога пред тобою.