2-е Тимофею 4:5


Варианты перевода
Синодальный
Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твое.
Современный
Ты же должен владеть собой при всех обстоятельствах, выносить страдания, совершать свой труд проповедника благовестия и исполнять порученную тебе службу.
РБО. Радостная весть
А ты обо всем суди трезво, умей переносить тяготы, делай свое дело — возвещай Радостную Весть, в совершенстве исполняй свое служение.
I. Oгієнка
Але ти будь пильний у всьому, терпи лихо, виконуй працю благовісника, сповняй свою службу.
King James
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
American Standart
But be thou sober in all things, suffer hardship, do the work of an evangelist, fulfil thy ministry.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби , совершай дело благовестника, исполняй служение твое.






Параллельные места