2-я Царств 4:1 |
Синодальный
И услышал Иевосфей, сын Саулов, что умер Авенир в Хевроне, и опустились руки его, и весь Израиль смутился.
|
Современный
Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авенир умер в Хевроне, он и весь Израиль очень испугались.
|
I. Oгієнка
І почув Саулів син, що помер Авнер у Хевроні, і опустилися руки його, а ввесь Ізраїль збентежився.
|
King James
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.
|
American Standart
And when (Ish-bosheth), Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.
|
![]() |