2-я Царств 4:1


Варианты перевода
Синодальный
И услышал Иевосфей, сын Саулов, что умер Авенир в Хевроне, и опустились руки его, и весь Израиль смутился.
Современный
Когда Иевосфей, сын Саула, услышал, что Авенир умер в Хевроне, он и весь Израиль очень испугались.
I. Oгієнка
І почув Саулів син, що помер Авнер у Хевроні, і опустилися руки його, а ввесь Ізраїль збентежився.
King James
And when Saul's son heard that Abner was dead in Hebron, his hands were feeble, and all the Israelites were troubled.
American Standart
And when (Ish-bosheth), Saul's son, heard that Abner was dead in Hebron, his hands became feeble, and all the Israelites were troubled.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И услышал Иевосфей, сын Саулов, что умер Авенир в Хевроне, и опустились руки его, и весь Израиль смутился .






Параллельные места