2-я Царств 3:17


Варианты перевода
Синодальный
И обратился Авенир к старейшинам Израильским, говоря: и вчера и третьего дня вы желали, чтобы Давид был царем над вами,
Современный
Авенир обратился к старейшинам Израиля и сказал: „Вы хотели, чтобы Давид был царём над вами.
I. Oгієнка
А Авнерове слово з Ізраїлевими старшими було таке: Ви вже давно бажаєте мати Давида царем над собою.
King James
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, Ye sought for David in times past to be king over you:
American Standart
And Abner had communication with the elders of Israel, saying, In times past ye sought for David to be king over you:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И обратился Авенир к старейшинам Израильским, говоря : и вчера и третьего дня вы желали , чтобы Давид был царем над вами,