2-я Царств 18:27 |
Синодальный
Сторож сказал: я вижу походку первого, похожую на походку Ахимааса, сына Садокова. И сказал царь: это человек хороший и идет с хорошею вестью.
|
Современный
Часовой сказал: „Мне кажется, что первый бежит, как Ахимаас, сын Садока". Царь сказал: „Он хороший человек. Он идёт с доброй вестью".
|
I. Oгієнка
І сказав вартівник: Я бачу біг першого, як біг Ахімааца, Садокового сина. А цар сказав: То чоловік добрий, і приходить з доброю звісткою.
|
King James
And the watchman said, Me thinketh the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.
|
American Standart
And the watchman said, I think the running of the foremost is like the running of Ahimaaz the son of Zadok. And the king said, He is a good man, and cometh with good tidings.
|
![]() |