2-я Царств 1:15


Варианты перевода
Синодальный
И призвал Давид одного из отроков и сказал ему: подойди, убей его.
Современный
И сказал Давид амаликитянину: „Ты сам виноват в своей смерти. Ты сказал, что убил помазанника Господа, так что твои собственные слова доказывают твою вину". Затем Давид призвал одного из молодых слуг и велел ему убить амаликитянина, и тот убил его.
I. Oгієнка
І покликав Давид одного з слуг своїх і сказав: Підійди, убий його! І той ударив його, і він помер.
King James
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him that he died.
American Standart
And David called one of the young men, and said, Go near, and fall upon him. And he smote him, so that he died.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И призвал Давид одного из отроков и сказал ему: подойди , убей его.






Параллельные места