2-е Коринфянам 1:10


Варианты перевода
Синодальный
Который и избавил нас от столь близкой смерти, и избавляет, и на Которого надеемся, что и еще избавит,
Современный
Он спас нас от страшной угрозы смерти, спасает нас и сейчас. Мы связали с Ним свои надежды, и Он будет спасать нас и впредь,
РБО. Радостная весть
Это Он избавил и впредь избавит нас от грозной смерти! Мы надеемся на Него, что Он опять нас избавит,
I. Oгієнка
що від смерти такої нас визволив і визволяє, і на Нього й покладаємося, що й ще визволить Він,
King James
Who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;
American Standart
who delivered us out of so great a death, and will deliver: on whom we have set our hope that he will also still deliver us;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Который и избавил нас от столь близкой смерти, и избавляет , и на Которого надеемся , что и еще избавит ,






Параллельные места