2-я Паралипоменон 24:17


Варианты перевода
Синодальный
Но по смерти Иодая пришли князья Иудейские и поклонились царю; тогда царь стал слушаться их.
Современный
Но после смерти Иодая пришли вожди Иудейские и поклонились царю Иоасу. Царь прислушивался к этим вождям.
I. Oгієнка
А по Єгоядиній смерті прийшли князі Юдині, і поклонилися цареві. Тоді цар їх послухав.
King James
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.
American Standart
Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но по смерти Иодая пришли князья Иудейские и поклонились царю; тогда царь стал слушаться их.