1-е Тимофею 6:3


Варианты перевода
Синодальный
Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,
Современный
И если кто-то учит чему иному и не согласен с этими здравыми словами, словами нашего Господа Христа, и с нашим учением об истинном служении Богу,
РБО. Радостная весть
Если кто-то учит другому и отступает от здравых слов Господа нашего Иисуса Христа и учения, согласного с подлинным богопочитанием,
I. Oгієнка
А коли хто навчає інакше, і не приступає до здорових слів Господа нашого Ісуса Христа та до науки, що вона за правдивою вірою,
King James
If any man teach otherwise, and consent not to wholesome words, even the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;
American Standart
If any man teacheth a different doctrine, and consenteth not to sound words, (even) the words of our Lord Jesus Christ, and to the doctrine which is according to godliness;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Кто учит иному и не следует здравым словам Господа нашего Иисуса Христа и учению о благочестии,






Параллельные места