1-е Петра 4:7


Варианты перевода
Синодальный
Впрочем близок всему конец. Итак будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.
Современный
Приближается время, когда наступает конец всему. Так будьте же благоразумны, проявляйте самообладание в помощь молитвам своим
РБО. Радостная весть
Близится конец всему. Так будьте разумны и трезвы, и тогда вы сможете молиться.
I. Oгієнка
Кінець же всьому наблизився. Отже, будьте мудрі й пильнуйте в молитвах!
King James
But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
American Standart
But the end of all things is at hand: be ye therefore of sound mind, and be sober unto prayer:


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Впрочем близок всему конец. Итак будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах.






Параллельные места