1-е Петра 3:2


Варианты перевода
Синодальный
когда увидят ваше чистое, богобоязненное житие.
Современный
ибо они увидят, как безупречно и почтительно вы ведёте себя.
РБО. Радостная весть
глядя на вашу чистую и богобоязненную жизнь.
I. Oгієнка
як побачать ваше поводження чисте в страху.
King James
While they behold your chaste conversation coupled with fear.
American Standart
beholding your chaste behavior (coupled) with fear.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
когда увидят ваше чистое, богобоязненное житие.






Параллельные места