1-я Царств 28:5 |
Синодальный
И увидел Саул стан Филистимский и испугался, и крепко дрогнуло сердце его.
|
Современный
Когда Саул увидел лагерь филистимлян, он очень испугался, и сердце его дрогнуло.
|
I. Oгієнка
І побачив Саул филистимський табір та й злякався, і сильно затремтіло йому серце.
|
King James
And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.
|
American Standart
And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart trembled greatly.
|