1-я Царств 25:4


Варианты перевода
Синодальный
И услышал Давид в пустыне, что Навал стрижет овец своих.
Современный
Давид был в пустыне, когда услышал, что Навал стрижёт своих овец.
I. Oгієнка
А Давид почув у пустині, що Навал стриже свою отару.
King James
And David heard in the wilderness that Nabal did shear his sheep.
American Standart
And David heard in the wilderness that Nabal was shearing his sheep.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И услышал Давид в пустыне, что Навал стрижет овец своих.