1-е Коринфянам 11:20 |
Синодальный
Далее, вы собираетесь, так, что это не значит вкушать вечерю Господню;
|
Современный
Поэтому, когда вы собираетесь все вместе, то на самом деле не вкушаете вечерю Господню,
|
РБО. Радостная весть
Так вот, хотя вы и собираетесь вместе, это нельзя назвать трапезой Господа.
|
I. Oгієнка
А далі, коли ви збираєтесь разом, то не на те, щоб їсти Господню Вечерю.
|
King James
When ye come together therefore into one place, this is not to eat the Lord's supper.
|
American Standart
When therefore ye assemble yourselves together, it is not possible to eat the Lord's supper:
|