1-е Коринфянам 10:12


Варианты перевода
Синодальный
Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть.
Современный
И потому тот, кто думает, что стоит твёрдо, должен остерегаться, чтобы не упасть.
РБО. Радостная весть
Так пусть каждый, кто думает, что твердо стоит на ногах, смотрит, как бы ему не упасть.
I. Oгієнка
Тому то, хто думає, ніби стоїть він, нехай стережеться, щоб не впасти!
King James
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
American Standart
Wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Посему, кто думает , что он стоит , берегись , чтобы не упасть .






Параллельные места