Откровение 21:17


Варианты перевода
Синодальный
И стену его измерил во сто сорок четыре локтя, мерою человеческою, какова мера и Ангела.
Современный
Затем ангел обмерил стены, и высота их оказалась равной 144 локтям по мере человеческой, а ангел ею и измерял.
РБО. Радостная весть
Он измерил стену: она высотой в шестьдесят метров, согласно человеческим мерам длины, которыми пользовался ангел.
I. Oгієнка
І зміряв він мура його на сто сорок чотири лікті міри людської, яка й міра Ангола.
King James
And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel.
American Standart
And he measured the wall thereof, a hundred and forty and four cubits, (according to) the measure of a man, that is, of an angel.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И стену его измерил во сто сорок четыре локтя, мерою человеческою, какова мера и Ангела.