От Матфея 2:3


Варианты перевода
Синодальный
Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним.
Современный
Царь Ирод, услышав это, очень встревожился, а вместе с ним встревожились и жители Иерусалима.
РБО. Радостная весть
Царь Ирод, услышав об этом, пришел в смятение, а с ним и весь Иерусалим.
I. Oгієнка
І, як зачув це цар Ірод, занепокоївся, і з ним увесь Єрусалим.
King James
When Herod the king had heard these things, he was troubled, and all Jerusalem with him.
American Standart
And when Herod the king heard it, he was troubled, and all Jerusalem with him.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Услышав это, Ирод царь встревожился , и весь Иерусалим с ним.






Параллельные места