От Матфея 13:6


Варианты перевода
Синодальный
Когда же взошло солнце, увяло, и, как не имело корня, засохло;
Современный
но когда взошло солнце, оно опалило ростки, и так как у них не было глубоких корней, они засохли и погибли.
РБО. Радостная весть
а когда взошло солнце, оно опалило их, и ростки, не имея корня, увяли.
I. Oгієнка
а як сонце зійшло, то зів'яли, і коріння не мавши, посохли.
King James
And when the sun was up, they were scorched; and because they had no root, they withered away.
American Standart
and when the sun was risen, they were scorched; and because they had no root, they withered away.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Когда же взошло солнце, увяло , и, как не имело корня, засохло ;