От Матфея 11:14


Варианты перевода
Синодальный
И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти.
Современный
И если вы согласны принять то, что говорили пророки и закон, то он, Иоанн, и есть Илия, чьё пришествие было предсказано.
РБО. Радостная весть
Он, если знать хотите, и есть сам Илья, который должен вернуться.
I. Oгієнка
Коли ж хочете знати, то Ілля він, що має прийти.
King James
And if ye will receive it, this is Elias, which was for to come.
American Standart
And if ye are willing to receive (it,) this is Elijah, that is to come.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И если хотите принять , он есть Илия, которому должно придти .






Параллельные места