От Марка 14:61


Варианты перевода
Синодальный
Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
Современный
Но Он молчал и ничего не отвечал. Снова первосвященник задал Ему вопрос: „Ты ли Христос, Сын Благословенного Бога?"
РБО. Радостная весть
Но Иисус молчал и не давал ответа. Первосвященник снова спросил Его:— Ты — Помазанник, Сын Благословенного?
I. Oгієнка
Він же мовчав, і нічого не відповідав. Первосвященик ізнову спитав Його, до Нього говорячи: Чи Христос Ти, Син Благословенного?
King James
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and said unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?
American Standart
But he held his peace, and answered nothing. Again the high priest asked him, and saith unto him, Art thou the Christ, the Son of the Blessed?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?






Параллельные места