От Луки 3:5


Варианты перевода
Синодальный
всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;
Современный
Все долины наполнятся, все горы и холмы сравняются. Извилистые дороги станут прямыми, а ухабистые станут гладкими.
РБО. Радостная весть
пусть засыплют ущелье,а холм и гору сровняют с землей,пусть выпрямят повороты,пусть сгладят ухабы —
I. Oгієнка
Нехай кожна долина наповниться, гора ж кожна та пригорок знизиться, що нерівне, нехай випростовується, а дороги вибоїсті стануть гладенькі,
King James
Every valley shall be filled, and every mountain and hill shall be brought low; and the crooked shall be made straight, and the rough ways shall be made smooth;
American Standart
Every valley shall be filled, And every mountain and hill shall be brought low; And the crooked shall become straight, And the rough ways smooth;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
всякий дол да наполнится , и всякая гора и холм да понизятся , кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;