От Луки 23:50 |
Синодальный
Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,
|
Современный
И был там один человек по имени Иосиф, из иудейского города Аримафеи, член иудейского совета, человек хороший и праведный, дожидавшийся Царства Божьего.
|
РБО. Радостная весть
Был человек по имени Иосиф, родом из иудейского города Аримафеи, добрый и справедливый, ждавший наступления Божьего Царства. Хотя он и был членом Совета, но не одобрял того, что Совет задумал и совершил.
|
I. Oгієнка
І ось муж, на ім'я йому Йосип, що був радником синедріону, людина шановна і праведна,
|
King James
And, behold, there was a man named Joseph, a counseller; and he was a good man, and a just:
|
American Standart
And behold, a man named Joseph, who was a councillor, a good and righteous man
|