От Луки 23:40


Варианты перевода
Синодальный
Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?
Современный
Но другой остановил его, сказав: „Побойся Бога. Мы все трое скоро умрём.
РБО. Радостная весть
Но второй унимал его:— Бога ты не боишься? Ты ведь и сам на кресте!
I. Oгієнка
Обізвався ж той другий, і докоряв йому, кажучи: Чи не боїшся ти Бога, коли й сам на те саме засуджений?
King James
But the other answering rebuked him, saying, Dost not thou fear God, seeing thou art in the same condemnation?
American Standart
But the other answered, and rebuking him said, Dost thou not even fear God, seeing thou art in the same condemnation?


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Другой же, напротив , унимал его и говорил : или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же ?