От Луки 23:25


Варианты перевода
Синодальный
и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.
Современный
Он освободил Варавву, за которого они просили, сидевшего в темнице за мятеж и убийство, а Иисуса передал им, чтобы убить, как они того хотели.
РБО. Радостная весть
освободил брошенного в тюрьму за мятеж и убийство — того, за кого просили, а Иисуса отдал в их полное распоряжение.
I. Oгієнка
відпустив їм Варавву, посадженого за повстання та вбивство в в'язницю, за якого просили вони, а Ісуса віддав їхній волі...
King James
And he released unto them him that for sedition and murder was cast into prison, whom they had desired; but he delivered Jesus to their will.
American Standart
And he released him that for insurrection and murder had been cast into prison, whom they asked for; but Jesus he delivered up to their will.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили ; а Иисуса предал в их волю.






Параллельные места