От Луки 2:26


Варианты перевода
Синодальный
Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня.
Современный
И было открыто ему Святым Духом, что не умрёт он, пока не увидит Христа, Избранника Господня.
РБО. Радостная весть
Симеону было предсказано Духом Святым, что он не умрет до тех пор, пока не увидит обещанного Помазанника Господня.
I. Oгієнка
І від Духа Святого йому було звіщено смерти не бачити, перше ніж побачить Христа Господнього.
King James
And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.
American Standart
And it had been revealed unto him by the Holy Spirit, that he should not see death, before he had seen the Lord's Christ.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня.






Параллельные места