От Иоанна 5:2 |
Синодальный
Есть же в Иерусалиме у Овечьих ворот купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов.
|
Современный
Там у Овечьих ворот есть купальня, называемая по-еврейски Вифезда, окружённая колоннадой с пятью портиками.
|
РБО. Радостная весть
В Иерусалиме, близ Овечьего водоема, был дом, который по-еврейски назывался Бетзата.
|
I. Oгієнка
А в Єрусалимі, біля брами Овечої, є купальня, Віфесда по-єврейському зветься, що мала п'ять ґанків.
|
King James
Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.
|
American Standart
Now there is in Jerusalem by the sheep (gate) a pool, which is called in Hebrew Bethesda, having five porches.
|
|