От Иоанна 5:11


Варианты перевода
Синодальный
Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.
Современный
А он ответил: „Человек, исцеливший меня, сказал: "Возьми свою постель и иди"".
РБО. Радостная весть
— Тот, кто исцелил меня, сказал мне: «Возьми циновку и иди», — ответил он им.
I. Oгієнка
А він відповів їм: Хто мене вздоровив, Той до мене сказав: Візьми ложе своє та й ходи.
King James
He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.
American Standart
But he answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
Он отвечал им: Кто меня исцелил , Тот мне сказал : возьми постель твою и ходи .