От Иоанна 19:37 |
Синодальный
Также и в другом месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили.
|
Современный
И ещё в другом месте говорится в Писании: „Они станут смотреть на Того, Кого пронзили копьём".
|
РБО. Радостная весть
И в другом месте Писание говорит: «Будут смотреть на Того, кого пронзили».
|
I. Oгієнка
І знов друге Писання говорить: Дивитися будуть на Того, Кого прокололи.
|
King James
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.
|
American Standart
And again another scripture saith, They shall look on him whom they pierced.
|
![]() |