От Иоанна 19:2


Варианты перевода
Синодальный
И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу,
Современный
Солдаты свили из колючек венок и увенчали им Иисуса, а потом набросили на Него багряную накидку.
РБО. Радостная весть
Воины сплели из колючек венок, надели Ему на голову и набросили на Него пурпурный плащ.
I. Oгієнка
Вояки ж, сплівши з терну вінка, Йому поклали на голову, та багряницю наділи на Нього,
King James
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
American Standart
And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and arrayed him in a purple garment;


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу ,






Параллельные места