2-е Петра 1:14


Варианты перевода
Синодальный
зная, что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.
Современный
ибо знаю, что вскоре покину тело своё, как открыл мне Господь наш Иисус Христос.
РБО. Радостная весть
Я ведь знаю: для меня уже близится время снять с себя эту оболочку, мне это открыл наш Господь Иисус Христос.
I. Oгієнка
знаючи, що я незабаром повинен покинути оселю свою, як і Господь наш Ісус Христос об'явив був мені.
King James
Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
American Standart
knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.


Номера Стронга (греческие/еврейские слова-оригиналы)
Кликайте на слово, чтобы узнать его греческий или еврейский перевод.
зная , что скоро должен оставить храмину мою, как и Господь наш Иисус Христос открыл мне.






Параллельные места