1-е Иоанна 4:16 |
Синодальный
И мы познали любовь, которую имеет к нам Бог, и уверовали в нее. Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем.
|
Современный
И мы знаем об этом, и доверились этой любви, которую Бог испытывает к нам. Бог есть любовь, и тот, кто живёт в любви, остаётся с Богом, и Бог живёт в этом человеке.
|
РБО. Радостная весть
Вот так мы узнали и поверили в то, что Бог нас любит.Бог — это любовь. Кто живет в любви, тот живет в Боге и Бог живет в нем.
|
I. Oгієнка
Ми познали й увірували в ту любов, що Бог її має до нас. Бог є любов, і хто пробуває в любові, пробуває той в Бозі, і в нім Бог пробуває!
|
King James
And we have known and believed the love that God hath to us. God is love; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
|
American Standart
And we know and have believed the love which God hath in us. God is love; and he that abideth in love abideth in God, and God abideth in him.
|
![]() |